Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Toutes les traductions

Rechercher
Toutes les traductions - sirinler

Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée

Resultats 301 - 313 sur un total d'environ 313
<< Précédente•• 10 11 12 13 14 15 16
293
Langue de départ
Turc selam florance siaka ilginize teşekkür...
selam florance siaka
ilginize teşekkür ediyorum.sizinle çalışmaktan mutluluk duyacağım.yalnız mailinizde firmama vereceğiniz teminatı belirtmemişsiniz.ve bu sürecin alacağı zaman ne kadardır ayrıca gerekli belgeleri gönderirseniz hukuk danışmanlarımlada değerlendirmek isterim cevabınızı acil olarak bekliyorum
kendinize iyi bakın
rüştü şaşmaz

Traductions terminées
Anglais Hi Mrs. Florance Siaka
84
Langue de départ
Anglais Gross national product???? sub-saharan...
Gross national product????

sub-saharan Afrika??

householder survey???

Penn World Tablet???
çeviriyi yapan kişiye, şimdiden teşekkürlerrr
thanksss..

Traductions terminées
Turc Gayrisafi milli hasıla
79
Langue de départ
Anglais they give economic actors a global "level...
they give economic actors a global "level playing" field undistorted by state restrictions...
:)

Traductions terminées
Turc Ekonomik aktörlere
87
Langue de départ
Anglais power parity conversion factors???? world...
power parity conversion factors????

world institute for development economics research??

US$1 ???
bireb bir anlamları nelerdir????

Traductions terminées
Turc Satın alma gücü paritesi faktörleri???
55
Langue de départ
Anglais TWO PERCENTAGE POINTS?????? WORLD GROSS...
TWO PERCENTAGE POINTS.........

WORLD GROSS DOMESTIC PRODUCT...
:))

Traductions terminées
Turc YÃœZDE Ä°KÄ° PUAN .........
69
Langue de départ
Anglais noble savage???? neo-liberal????keynesian...
noble savage????

neo-liberal????

Keynesian economics??

federal reserve???
bire bir anlamları nı söyleyebilirmisiniz?

Traductions terminées
Turc soylu vahşi yeni liberal Keynesçi ekonomi Federal rezerv
36
Langue de départ
Anglais two decade??? a century and a half??
two decade???



a century and a half??
anlamları birebir ne oluyorr?*

Traductions terminées
Turc yirmi yıl???yüz elli yıl??
26
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Turc pnömatik mii?? yok almıyımmm...
pnömatik mii?? yok almıyımmm...

Traductions terminées
Anglais if it is pneumatic ,,,,
85
Langue de départ
Turc YANGIN HER AŞKIN YOLU.............. Sevdim GÖRDÜM...
YANGIN HER AÅžKIN YOLU..............
Sevdim GÖRDÜM !
GÖZLERİN KARANLIK KUYU,
" Düştüm öldüm !... "

Traductions terminées
Anglais FIRE, THE WAY OF EACH LOVE ...
Serbe VATRA, PUT SVAKE LJUBAVI...
Macédonien оган патот на секоја љубов
255
Langue de départ
Turc yöre halkı gelenek ve göreneklerine...
yöre halkı gelenek ve göreneklerine bağlıdır.Atatürk üniversitesi halkın eğitim ve kültür seviyesine olumlu katkı sağlar.Halk geçimini tarım ve hayvancılıkla sağlar.İlde belirgin bir işsizlik vardır.Bu yoğun işsizlik nedeniyle nufüs göçü yaşanır.Güzel bir el sanatı olan oltu taşı işletmeciliği vardır.
teşekkür ederim

Traductions terminées
Anglais the people of the region are devoted to their traditions and customs.
267
Langue de départ
Turc unutsumuz
uzun zaman once kaybedlmiş bir şans.zamanında farkına varamadığım,gozden kaçmış bir asalet herseyinle harika gorunuyorsun lutfen yanlış değerlendirme bu dediklerimi ancak ben bunları kendi kendime soylemektense faydasız birsekilde seninle paylaşmak istedim bugun,yarın,herzaman tum guzellikler seni bulsun sevgiler...
aahhhh

Traductions terminées
Anglais our negligence
252
Langue de départ
Turc slm bayan florance siaka cevabınız için teşekkür...
slm bayan florance siaka
cevabınız için teşekkür ederim
konu ile alakalı yatırım miktarınızı ve firmamı tercih sebebinizi öğrenmek istiyorum.gerekli şartlar oluştuğunda(firmama verilecek güvence )sizinle çalışabileceğimizi umuyorum.cevabınızı acil olarak bekliyorum
saygılarımla

rüştü şaşmaz

Traductions terminées
Anglais Hi, Mrs.Florance Siaka. thank you for your answer
414
Langue de départ
Turc bugun herzamanki saatte kalktim.eger acele...
bugun herzamanki saatte kalktim.eger acele etmeseydim servise gec kalacaktim.cok guzel yagmurlu bir hava vardi.okul her zamanki gibiydi.ingilizce ogretmenimiz Erol bey yazili hakkinda bilgi verdi.kolay olacagini soyledi.
saat dortte eve geldim.kardesim ev odevlerini yaparken ona yardim ettim.aksam yemegi yedikten sonra babam ve ben satranc oynadik.annem ve kardesim de televizyondaki yarisma programini izliyorlardi.
yeni bir kitap aldim.doÄŸudaki olaylar anlatiliyor.
artik uyumaliyim.
ingiltere ingilizcesi

Traductions terminées
Anglais today, I got up at a regular time.if, I wasn't in a hurry..
<< Précédente•• 10 11 12 13 14 15 16